中国足球还没有发展起来,但已经拥有世界一流的足球项目。 相信这句话大家都很熟悉。 不过,中国其实也拥有一大批非常优秀的足球评论员。
中国足球史上有哪些解说员堪称顶尖?
在笔者看来,这十个人的名字都应该在名单上。 他们对足球声音的解说几乎等同于经典。
10.何慧
魏晨终于好了。 冷静点,还有钱!
十二码不能射,二十二码不能射,三十二码不能射。 如果不行的话需要先输入两个密码吗?
丁伟杰:但是这一波,得了就是英雄,没得了就是熊; 何辉:不然就猪红了。 (粤语中“熊”、“熊”、“红”读音相同)
内地的朋友可能对何辉这个名字比较陌生,但是看过比赛转播的球迷一定会记住这位解说员。 。
何辉1967年出生于香港,1987年加盟香港足球甲A队海丰队,后效力于亿博足球队及星岛体育俱乐部。 1989年兼任凯达测量公司研究员。 1994年,结束球员生涯,先后在伟建森测量公司和振英测量公司担任房产评估师。 1998年,他加入新加坡ESPN体育频道,结识英超联赛,正式进入足球解说界。 2004年,加入广东电视台体育频道担任解说员,并主持珠江经济广播电台体育节目《赢家》。 2007年,他还加入香港现在宽频电视台担任嘉宾,主持足球评论节目《当何慧遇见丁伟杰》。 2013年,他加入香港TVB体育频道,此后经常往返于三个频道之间进行现场解说。
总的来说,何辉的解说风格客观、公正、幽默、独特,实行“严肃与幽默并重”。 作为一名职业球员,他不仅拥有堪比詹军的丰富信息积累,还能够详细描述球员的动作和意图,预测球员的下一步行动,从专业的角度分析球队的战术部署。
与其他电视台西装革履的解说员不同,他的着装非常接地气,在直播中经常以球衣、帽子示人; 而且他的解说不会因主客场球队而有偏见,因此一直深受人们的喜爱。 欢迎全省及香港粉丝前来观看。
只搞粤语解说,极大地限制了何慧的受众范围。 不过,业内评论员或许不敢否认何辉这样一位如此专业客观、如此热爱足球的评论员,不具备超一流的能力吗?
9.何伟
大家想一想,此时此刻在柏林、慕尼黑、汉堡、科隆大教堂,一定有无数的德国球迷欢欣鼓舞; 在伦敦,在利物浦,在曼彻斯特,在泰晤士河畔的酒馆里,一定有无数的英格兰球迷心痛不已。
如果你只有恨,你就不配爱;如果你只有恨,你就不值得爱; 只懂得拿刺刀,不配闻花香。
鲁尼仍在不知疲倦地奔跑。 如果鲁尼是英格兰的亚瑟王,那么他的身边就没有兰斯洛特、高文、格拉希德等圆桌骑士了。
何伟,著名文学评论家、足球评论家。
1980年,何伟出生于湖北十堰。 2002年,从武汉海军工程大学毕业后,他就职于中央电视台体育频道,负责节目的幕后剪辑。 2006年,参与德国世界杯部分比赛的幕后解说,并主持世界杯大型节目《富豪的宴会》。 他慢慢从幕后走向银幕,从此被广大粉丝所熟悉。
近年来,他除了坚守央视转播重大赛事解说第一线外,还接替刘建红主持过一段时间的《足球之夜》。
总的来说,何伟的解说风格专业、冷静又不失激情,善于用带点文艺又幽默的语言打动粉丝的心。 他的评论除了关注这场比赛的胜负和这支球队的表现外,还可以从足球的共同水平出发,唤醒球迷心中的热爱,唤醒一种每个人都能感受到的感觉。 。 兴奋和美丽。
爱看足球的男人一般都讨厌做作,但他们可以接受他抒情的解说,甚至在赛后分享“语录”。 这就是他对尺度把握的神奇之处。 这样一位成功的央视新生代评论员,无愧于“吟游诗人”的称号。
8.张璐
嘿嘿。
张鹭1951年出生于北京,1969年加盟陕西足球队,两年后入选陕西足球队。 1973年考入北京体育学院体育系足球班,毕业后担任北京足球队门将。 1979年退役,两年后担任中央电视台体育频道转播顾问。 1991年获得北京体育学院硕士学位,同年开始参加中央电视台甲级联赛转播。 1996年加盟国安足球俱乐部担任总经理(后升任副主席)。 在此期间,他成功说服中国足协引进米卢担任主帅,为中国队征战2002年韩日世界杯奠定了基础。
近年来,除了与詹军合作PPTV体育解说足球之外,张鹭还致力于推广校园足球文化,促进中外足球交流互动。
总体来说,张鲁的解说风格专业、精辟、深入浅出、激情四射,擅长根据技战术打法和球队动态结合比赛进行实时分析。 除了拥有一副好嗓子、懂得节奏之外,他在足球理论方面也很有造诣。 他的解释、评论和预测往往都是准确的,但他的用词和造句也很容易理解,即使对于非专业观众来说也是如此。 我也能听清楚。
作为足球解说界的资深人士,他不仅点燃了当时中国甲级联赛的新风潮,为中国足球的发展做出了贡献,而且即使现在已经七十多岁了,他也始终没有忘记足球和观众。 。 ,坚守在校园足球文化解说第一线、公益推广第一线,怎能不值得我们敬佩?
7.刘建红
中国足球就像一个少女。 中国粉丝给予了她太多的爱,但她却始终未能回报粉丝。 最终,中国粉丝什么也没有得到,只能选择恋爱!
荷兰球员们为梅西辩护就像和闺蜜一起逛街一样……手牵着手,一刻也不离开。
刘建红1968年出生于河北省石家庄市。1990年毕业于中国人民大学新闻系,分配到石家庄电视台主持新闻节目。 1996年,转入中央电视台主持《足球之夜》,正式进入足球解说界。 2014年离开央视后,除了转战乐视体育、腾讯体育主持体育节目外,他还尝试出版专着、参与社会公益。
总体来说,刘建红的解说风格是“不温不火”。 他自创的“宏观讲解”的定位是优雅又不失激情,专业又平和,力求用词准确。 其实也不难理解,由于他出生于名牌大学新闻系,天生对语言和写作非常敏感,这也是为什么他的解释中经常出现各种“怪异”的隐喻。 只是在足球这样需要狂野、刺激的运动中,刘建红的解说有些“无力”、鸡肋,因此一直受到争议和吐槽。
“在互联网上,我受到的攻击最多,但我也是最受欢迎的——这是一个奇怪的景观。” 确实,如果黄健翔和韩乔生这种中间路的解说风格没有市场,他怎么能获得2003年金话筒奖、2005年央视十大优秀主持人等荣誉呢?
6.韩乔生
随着守门员吹响哨子,比赛结束了。
AC米兰的巴蒂斯图塔突破马尔蒂尼抽射,但被裁判扑出。
7号球员夏普将球分配给9号球员。9号球员也叫夏普。 他们可能是兄弟……哎,10号怎么也叫夏普……漂亮,10号连续过掉两个球员,进球了。 11号上前祝贺,11号是夏普……对不起,观众朋友们,夏普是球衣上印的赞助商名字。
韩乔生,1957年出生于河北邯郸。1978年加入北京人民广播电台,担任体育解说员。 1984年调入中央电视台,负责体育赛事的播音、主持和解说。 1985年毕业于北京广播电视大学现代汉语专业。 2010年获得中国电视体育节目最佳主持人奖。
近年来,除了留在央视足球解说一线外,他还尝试参与电影、综艺节目和动画配音。 韩乔生是中国第一代“意识流”评论家的代表人物。 他的风格幽默、活泼,常常包含滑稽的口误和无意义的嘲笑。
但事实上,他最早的解说是相当严肃和谨慎的,很像官方转播体育的严肃风格。 能够在央视系统内完成如此巨大而成功的转型,并且仍然保持对观众的真诚和对足球的热情,一定是前所未有、史无前例的。
在足球技战术不断进步的今天,足球解说也在进步,每个人都可以抱怨韩老师,但谁能否认,在网络尚未发达的时代,韩乔生已经是王者级别的解说员了。
5、黄健翔
伟大的意大利左后卫! 这一刻他不是一个人在战斗,他不是一个人!
胜利属于意大利,属于格罗索,属于卡纳瓦罗,属于赞布罗塔,属于布冯,属于马尔蒂尼,属于每一个热爱意大利足球的人!
黄健翔,1968年出生于重庆。1990年毕业于外交学院二系(英语系)。 1994年,进入中央电视台体育部,与李维苗合作转播美洲杯帆船赛,正式开始足球解说生涯。 2006年,受“解说门”事件影响,离开央视; 与此同时,娱乐圈爆发了一场关于评论员客观标准的大讨论。
近年来,除了回归乐视体育、宁夏卫视外,还尝试主持综艺、进军电影行业。 总体来说,黄健翔的讲解风格幽默、热情,但又专业、系统。
作为“理性流”解说员的代表,他不仅声音大方低沉,还特别擅长雄辩分析,对球员、裁判、战术甚至气氛的判断都相当犀利。
这种解说风格无疑是成功的,受到了粉丝和观众的广泛认可。 不然的话,他怎么能获得2000年中国卫视榜最佳体育主持人、2001年中央电视台十佳主持人等称号呢? 他也受到许多报刊的赞扬。 杂志文章和好评如潮呢?
4.李维淼
到底什么样的风格适合中国人呢? 我们需要有一个目标和定位。 以我们中国人目前的身体状况和条件,我更倾向于学习南美的风格。
如果只是我们自己的球员打低水平的话,这十几支球队、上百个人能有什么花招呢?
这个位置是留给黄健翔最好的搭档、李维苗老师的。
李维苗1950年出生于上海,1974年入选中国足球青年队,次年第五届全运会获得亚军。 1976年代表国家队参加第六届亚洲杯并获得季军。 1981年退役,到北京体育学院进修,后在北京市体育总会工作。 1995年开始与黄健翔、于大川合作,担任中央电视台足球比赛转播解说顾问。
近年来,由于年龄的增大以及国家体协秘书长的工作量过大,他逐渐淡出了足球解说界。
总体来说,李维苗的讲解风格平实、简单、专业、准确、简洁。
他的解说不压缩、冷静、清晰,既不会抢戏,也能让观众对场上场下的一切有更深入的了解。
歌迷的听觉神经得到爆发的享受后,一股温暖的细流被灌输。 李维苗老师潺潺的讲解与黄健翔热情的讲解完美契合。
3、于大川
法兰克福现1:0领先勒沃库森,杨晨! !
伴随着于大川老师的怒吼,中国杨怒射,震惊德甲,你还历历在目吗?
“德甲解说三人组”已经到了第二的位置,怎么可能少了已经西行的于大川先生呢?
于大川,1942年出生于北京。1967年毕业于北京外国语大学德语系。 1980年赴德国工作学习,对德国体育的历史和现状进行深入调查研究,发表多篇相关文章,翻译专业书籍《足球训练指南》。 在德国期间,他还结识了贝肯鲍尔、穆勒、希斯菲尔德等德国足坛顶尖人物以及一些德国足球产业公司,为中国足球“以德为师”铺平了道路。
1995年开始担任中央电视台德甲比赛转播解说顾问。 2000年后,他逐渐淡出评论一线,但仍然撰写一些足球评论和专栏。 2017年8月,他不幸因病去世,享年75岁。
总的来说,于大川的讲解风格是专业性与趣味性相结合,而且口若悬河。 除了对场上人员和战术的分析外,他还对德甲足球的历史故事、球队之间的恩恩怨怨以及德国城市的风土人情有大量的研究。 在吸引观众大开眼界的同时,他也能处理得有分寸。 ,以免淹没了游戏的焦点,让人失去游戏的焦点。
随着德甲三巨头的声音传开,不仅豪门拜仁、“大黄蜂”多特蒙德、“药厂”勒沃库森等球队的忠实球迷首次出现在中国大地上,中国球迷也欣赏到了这是第一次。 顶级联赛的足球视听魅力即将呈现。
论足坛解说界的领军人物,还有谁能与大川相提并论呢?
2、宋世雄
央视,央视,这是央视……
轰,击中门柱……轰,击中门柱……球打得很有力,轰,击中门柱。
宋世雄1939年出生于河北乐亭。20世纪60年代起,历任中央人民广播电台体育记者、中央电视台评论员。 1978年,宋世雄一人带头,负责中央电视台首届世界杯录像的全部解说工作,正式进入国际足球赛事解说的世界。
1982年,前往香港演播室参加西班牙世界杯的转播解说。 来自中华大地的声音覆盖了尚未回归怀抱的香港。
1995年获得美国广播电视体育主持人协会颁发的金话筒奖和最佳国际广播电视体育主持人奖。 2000年,他宣布退役,并在2008年北京奥运会期间短暂复出担任解说。
声音清晰、言辞雄辩、知识丰富的宋老师,可能是大家对足球的最初记忆。 总的来说,宋世雄的足球解说风格充满激情,节奏控制得好,比例恰当。
曾有人说,黄健翔的出道意味着中国体育解说逐渐从教育转向娱乐,也意味着以宋世雄为代表的一个“古典时代”的结束。
一个从CRT时代“奋斗”到多媒体时代的人,这位在改革开放新时代首次将国际足球赛事带入中国千家万户的超级爷爷,是中国永恒的经典人物。足球评论界。
1. 詹军
如果你家里有鲁小胖,你就会有福气,身体健康。
除了我范将军,谁能持剑挺身而出?
不管你苦不苦,想想红军利物浦吧。
詹军1972年出生于广东潮州的一个书香世家。 詹俊的祖父是詹安泰,一代文坛巨匠; 其大叔詹伯惠是语言文学学者,父亲詹仲昌是铜引流工程师。
1995年,詹军毕业于中山大学德语系,在广东电视台体育部工作。 1997年,担任广东卫视转播的英超联赛特邀解说员,正式进入足球解说界。
2001年加入新加坡ESPN卫视体育台,负责体育解说和新闻主持。 随后,他担任中国台湾地区英超联赛的中文解说员。 2009年体育台进入内地后,他逐渐被内地粉丝所熟悉。 2012年回国发展后,先后加盟新浪体育、乐视体育、PPTV体育,转型为互联网视频直播解说。
榜单第一名无论排名如何都会引起争议。 我相信读者和作者本人都明白这一点; 这样的话,作者就有点自私了。 在选择这个职位时,笔者选择了自己的校友。
不可否认,詹俊是现役足球评论员中最受欢迎的; 不过,他也是足球解说界的“划时代”人物。
演讲速度快、密度高、数据准确,但听众几乎接收到了所有信息。 如何做呢?
首先,詹军非常大胆地放弃了中文解说中常见的两人聊天方式(普通话)和两人轮流解说方式(粤语),而是选择了传统的一人发言方式; 其次,和何辉一样,詹俊俊也是一个“人肉数据库”。 他拥有丰富的足球信息积累(尤其是英超联赛),对小俱乐部和非球星的背景非常熟悉。 他能滔滔不绝地谈论任何级别的比赛,这是很多中国评论员所钦佩的。 没那么好。
创意十足的“行情之王”; 充满激情的“狂热者”; 巧妙结合游戏场景、数据和观点进行讲解的“数据王”; 还有带着足球与球迷讨论生活的“哲学”。
在詹俊身上,我们可以找到所有定义“优秀足球解说”定义的标签。
如果你喜欢这十位解说,或者这十段足球之声,就点个赞吧。
最后需要注意的是,没有一个榜单是绝对权威、客观的。 一千个球迷就会有一千种理想足球的方式,也会有他们理想的解说风格。
如果还有什么剩下的选择和建议,欢迎读者和笔友在评论区补充或更正。 衷心感谢您并再次见到您!
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系本站,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:http://cnsspp.cn/html/tiyuwenda/787.html